2025-12-05 23:36 來源:中國青年報客戶端
中國青年報客戶端訊(中青報 · 中青網記者譚思靜 李超)12 月 3 日,意大利時間 12 月 2 日 19 點 30 分,《" 下午三點 " ——一首 " 外賣詩歌 " 的世界回響》分享會在意大利羅馬 9 號中意經濟文化交流中心舉行。通過詩歌朗誦、專題片放映與音樂演出等形式,展現了一段以中國普通勞動者創作詩歌為紐帶的文化交流佳話。

分享會現場,首先播放了《" 下午三點 " ——一首 " 外賣詩歌 " 的世界回響》專題片。意大利當地文化界代表、市民及居住在意大利的華人,分別用意大利文、中文朗誦分享了王計兵的多首詩作。意大利歌手還現場演唱了中文歌曲,為這場跨國文化交流活動增添了濃郁氛圍。

" 外賣詩人 " 王計兵、意大利羅馬大學亞非文明專業博士研究生林明月,為此次分享會特地錄制了短視頻,與在場人員進行云上互動。" 因為《下午三點》,我和林明月博士成為了很好的朋友。人類的心靈是相通的,人生的美好也是相通的,我希望這份美好能越傳越寬,希望這份情誼能越傳越多,作為我們中意兩國的橋梁。" 王計兵說。
中國駐意大利大使館文化處參贊張凌霄在活動中表示,一位中國外賣員的詩句飛越萬里,走進意大利讀者心中,此次活動正是這段跨國情誼的美好延續,有助于讓外界透過作品看見真實、生動的中國。
意大利羅馬市政府議員、議會教育委員會主席 Carla Fermariello 認為專題片充滿了溫情與國家間的真誠交流。
據意方活動發起人、首份中意雙語雜志《世界中國》創辦人、華人女作家胡蘭波透露,此主題分享活動還將舉辦巡展,去到烏爾比諾大學、米蘭大學,以及羅馬作家協會小劇場等。
此次活動由羅馬 9 號中意經濟文化交流中心(《世界中國》雜志)、昆山市融媒體中心、蘇州市廣播電視總臺聯合主辦。
這場文化交流的起源,源于意大利博士生林明月在中國留學期間,被王計兵詩集《低處飛行》中描繪普通中國人生活的詩篇《下午三點》深深觸動。她隨后在漢學家幫助下將其譯為意大利文并發表,使得這首源自中國普通勞動者日常的詩歌在意大利傳播。2025 年 7 月,林明月專程赴昆山與王計兵見面。
" 外賣詩人 " 王計兵在送外賣之余已創作詩歌數千首,成為當代中國 " 新大眾文藝 " 的代表性創作者之一。其作品目前已被譯為多種語言在多個國家發表,英文版與法文版詩集也計劃于 2026 年出版。
時值中意建交 55 周年,這場活動以詩歌為橋,為兩國文明互鑒譜寫了新的篇章。


